Než si zvykla, tři čtvrtě sezony bylo fuč

09.11.2017 - red
počet přečtení: 1179
vytvořeno 09.11.2017, upraveno 09.11.2017

S PETROU ZÁPLATOVOU O NĚMECKÉ ŠTACI A NOVÉ REPRE Je jednou ze sedmi legionářek v současné reprezentační nominaci, ovšem jedinou z ligy západních sousedů. Univerzální guardka Petra Záplatová je tak ideální volbou pro špionážní činnost v týlu prvního nepřítele v kvalifikaci mistrovství Evropy. V bundeslize si za pouhé dvě sezony vyzkoušela obojí – být hvězdou chvostového a nakonec sestupujícího celku z Rotenburgu, kde psala 12 bodů za 29 minut, i stále důležitější oporou mistra z Wasserburgu, který se aktuálně dělí o vedení v soutěži. Jejím hlavním výstavním artiklem jsou za v průměru 24 odehraných minut 2 zisky a 6,5 bodu. Teď už vás zveme na její vyprávění o bundeslize, německé repre a německých hráčkách, co nemají na růžích ustláno, i o týmu mistra, který nebude mít v nominaci ani jednu zástupkyni. Prostě proto, že u něj žádná vhodná kandidátka nepůsobí.

O svém přestupu ze sestupujícího týmu do celku mistra Německa
„Mistrovský Wasserburg si mě po minulé sezoně všiml asi proto, že jsem v posledním týmu soutěže měla dobré statistiky. Navíc konkrétně zápasy proti Wasserburgu se mi povedly, takže jsem asi trenéra zaujala. Musím říct, že německá liga se mi líbí. Je tvrdá, rychlá, já tam chtěla zůstat a tohle byla nejlepší možnost.“ 

O už ne tak velké dominanci Wasserburgu v bundeslize i při bilanci 7-1
„Zápasy, které jsme zatím vyhrály, jsme vyhrály o hodně. Spíš jde o to, že jsme teď jednou zaváhaly, ale to se týmu v minulé sezoně stalo taky. Je fakt, že liga je letos celkově vyrovnanější, takže bych možná souhlasila, že Wasserburg není už tak dominantní, jak býval.“

1172YTQ.jpg

O cílech týmu v Eurocupu a bundeslize
„V lize je to určitě obhajoba titulu a v Eurocupu máme za úkol postup ze skupiny a dál uvidíme.“

O změně své role
„V Rotenburgu, ani teď ve Wasserburgu nejsem na rozehře, funguju na pozici 2. Jen v minulé sezoně jsem na „jedničce“ vypomáhala, protože jsme tam typickou rozehrávačku neměly. Teď už jsem jen na křídle. Sezonu jsem začínala na lavičce, ale poslední zápasy už jsem patřila do základu. Jinak minulý rok jsem měla větší roli, protože v Rotenburgu ani nebylo moc plných profesionálek. Takových teď máme víc, jsme vyrovnanější, když se nedaří jedné, vezme to druhá a nemáme jen jednu hvězdu, na které by to stálo, což je super.“

O změně lokality
„V Rotenburgu to moc nežilo. To Wasserburg basketem dýchá, všichni pro něj dělají, co můžou. Do města se ale skoro nedostanu, na to téměř není čas. Loni (Brémy) i letos (Mnichov) mám ale nedaleko velké město, a když se někam jede, tak tam. Jinak to ale zásadní změna není.“

O bundeslize
„V Německu hraje hodně cizinek. My teď máme jednu domácí hráčku, která je navíc zraněná, takže jsme tam samé cizinky. Převažují Američanky, snad každý tým má aspoň jednu. Pak v lize působí hodně Srbek a pár Francouzek. Jestli se nepletu, dřív musela být ve hře aspoň jedna německá hráčka, teď od toho ale ustoupili a je vidět, že kluby nabraly cizinek víc. Možná ale kvůli svému nároďáku budou přemýšlet nad tím, že to zase vrátí. A pokud jde o trenéry, tak ti jsou v lize z domácích zdrojů.“

1174MTc.jpg

O snaze domácí federace aktuálně zvedat ženský basketbal
„Od německých hráček vím, že s nimi teď pracují dobře a dostávají docela dost prostoru ve druhé nejvyšší soutěži, kde se vyhrají, než se posunou do bundesligy.“

O přednostech bundesligy
„Přijde mi, že se tam víc brání a tlačí na míč, což mi v české lize trochu chybí, když se občas dívám na zápasy. V Německu je to opravdu hodně o presech a tlačení na rozehru a křídla.“

O dějišti kvalifikačního duelu v Saarlouis
„Ta hale je, myslím, docela nová. Hrála jsem tam jen jednou, letos ale ještě ne. Prostředí tam bylo super, přišlo i docela dost diváků. Hala celkově není tak velká jako třeba v Praze na Královce.“

O německém národním týmu
„Mají ho teď docela mladý, starší hráčky buď už v reprezentaci skončily, nebo jsou zraněné. Takže aktuální kádr v podstatě neznám. Z Wasserburgu tam jedna spoluhráčka měla být, ale kvůli přetrženým vazům kolene bude chybět. Takže mistr ligy nebude mít v nároďáku žádné zastoupení.“

1173NGJ.jpg

O počtu plných profesionálek v ligových týmech
„Týmy tabulkově níže postavené nejsou plně profesionální a některé hráčky chodí vedle toho i do práce. Jinak je to srovnatelné s českou ligou. V Rotenburgu domácí hráčky chodily buď do školy, nebo do práce, takže se kvůli nim trénovalo až v osm večer. Pro mě bylo příšerné si na to zvyknout, a než jsem si zvykla, uběhlo tři čtvrtě sezony. V podstatě celý den jsem čekala na trénink. Jinak cizinky, které byly asi čtyři a dost se v sezoně měnily, měly ještě ráno individuální činnosti. Teď ve Wasserburgu už ale máme jen samé profesionálky.“

O snadnosti průniku do bundesligy
„Nemyslím, že je těžké se tam dostat. Možná to další holky neláká, nevím. Já jsem prostě chtěla někam ven, naskytlo se Německo, tak jsem ho vzala. A jsem za to ráda.“

O novém reprezentačním trenéru Svitkovi
„Je to nový impulz, jde o trenéra, který už nás asi sledoval. Při trénincích je to celé energické a nám se to zatím určitě líbí. Budeme hrát nátlakově a všechny soupeře budeme chtít presovat po celém hřišti. Na tom podle mě můžeme stavět, protože tohle umíme hrát.“

O jen pětidenní přípravě na první zápas
„Podle mě je tohle dobrý systém, protože po sezoně můžou být některé hráčky ještě unavené. Teď je to uvnitř sezony, všechny holky jsou připravené, ale ještě ne unavené. Mně to vyhovuje a jsem za to ráda. Pět dní je sice rychlovka, ale my musíme být připravené, hlavy je potřeba mít otevřené a soustředit se na každou minutu tréninku.“